orgela (orgela) wrote,
orgela
orgela

Category:

А что вы знаете про ромовую бабу?

В субботнем посещении фабрики вкусняшек больше всего меня заинтересовали ромовые бабы.

До приезда во Францию мои впечатления от этого пирожного уходили корнями куда-то далеко. Ромовые бабы продавались среди прочих пирожных в буфетах некоторых учреждений и, помню, в детстве мне их, хоть и не часто, но покупали. Ромовая баба мне запомнилась маленьким кексиком, политым глазурью. Я совершенно не задавалась вопросами, почему «баба» и почему «ромовая». Потом это лакомство куда-то исчезло. Но появилось много всего другого, и я потеряла к ромовым бабам интерес, и даже не знаю, делают ли их сейчас в буфетах моей родины.

Каково же было моё удивление, когда, приехав во Францию, в тутошних булочных-кондитерских я увидела пирожное под названием baba au rhum. Я решила попробовать, вспомнить, так сказать, вкус детства… Ничего себе кексик! Его поместили в специальную упаковку (не такую, как для остальных пироженок) и было ясно почему – баба, она потому и ромовая, что насквозь пропитана ромом, даже можно сказать, плавает в нём! В общем, ромовую бабу во Франции детям не покупают. Что не так было в моём детстве?

И вот в субботу на фабрике вкусняшек вижу такое:



Это - ром. Для производства ромовых баб. А поскольку это не просто маленькая кондитерская, которая продаёт свой продукт на месте (хотя магазинчик при предприятии имеется), а хоть и маленькая, но фабрика, то производимая продукция, которую надо доставить до мест продажи, должна быть упакована надёжно. А потому ромовые бабы для продажи в магазинах выглядят вот так:



По возвращении домой я таки заинтересовалась: а почему, собственно, «баба» - слово-то явно не французское. За справкой полезла в русскую Википедию и вот те на: «кондитерское изделие славянского происхождения». И что, почему – ничего не рассказано. Правда, есть две ссылки, одна из них – на французском языке. Любопытство разобрало, ну в самом же деле: где – славяне и где – ром. Посмотрела ссылки и французскую Вики, и что-то прояснилось. Версий, как всегда, много (где ж узнать правду, если история случилась в 18 веке). Но ясно, что «основатель» ромовой бабы – Станислав Лещинский, король Польши, он же – герцог Лотарингии, он же – тесть Людовика XV. В общем, я много всего начиталась про ромовую бабу и, ежели кому интересно, можете почитать на русском языке здесь. Политика, кухня, любовь – всё смешалось в доме французских королей. В поисках правды про ромовую бабу, я нашла себе на голову ещё одну загадку. Но сил уже нет разгадывать. Дело в том, что баба стала ромовой только в 1835 году, и сделал её таковой потомок того самого придворного кондитера Николя Сторера. Именно ему пришло в голову заменить ликёр из пижмы (la liqueur de tanaisie) ромом. Но я ж теперь спать не могу – ликёр из пижмы (!)?
Но довольно про ромовую бабу. Вот ещё картинки.

Так мы были одеты во время экскурсии:



По конвейеру бегут выпеченные печеньки:



Потом хорошие печеньки укладывают в упаковку, а ломаные и горелые не укладывают :):



Вот они - вкусняшки:



Скоро поедут в магазины:



Надегустировались мы досыта. На выходе с производства (но перед входом в магазин :)) была ещё одна дегустация. Нам особенно понравились croquants aux amandes - хрустящие печеньки с миндальным орехом. Максиму (как и всем детям) подарили фартук, а мне - штампик для печенья.

Но ромовые бабы, конечно, расширили мой кругозор.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments